Heat feat. Megaryu – 倖田來未

歌手 倖田來未

作詞 Kumi Koda・Jewels(Heartsdales)・MEGA-HORN
作曲 Daisuke Imai

從初次接觸開始
已互相吸引的衝擊
今夜就消除心的障礙
雖然還未相互瞭解
但若這才是自然的發展
Hey Yo, Let It Go

波浪聲作響 常夏的海邊
尋找著什麽 走在沙灘上
月光映下 圓形光圈 Yellow
是散射? 眼花繚亂

那是在突然之間 心中一陣騷動
波浪聲掩蓋一切 兩人突然停住
並沒有特意挑選
這一定就是愛

墮入其中
從上至下 想知道你的更多
就算只是一瞬的戀情
創造出甜蜜的甜蜜的戀愛假期
就算是重複的錯誤 也沒關係

Hey Lady
融解你冰冷的身心
我化成灼熱的太陽
懷中是謊言或真實?
趕走這樣的不安! YO!
在這一刻忘記理性
盡情展現你的本能
現在就跟隨你的身體
讓我滿足你全部願望

彷徨的心與 確定的身體
需要什麽人 又尋找什麽人
仍舊不明白 但今夜一定還是
一晚的天堂? 腦海中翻騰

身上還殘留著 目前為止的經驗
所以接下來的行動 全部清楚記得
指間與悸動的交纏
必須要引領我到達

不能滿足
不是孩子了 再給我更多
在滿月之前 是的
想要更深更深地埋入其中
直至看見你的心底深處

What the?! 被這摸不著 看不見的
火熱激情支配 na na
只有衝動 互相尋求是當然
So relax and don’t be shy
Boy, just you & me
Oh Boy, its time to freaky freaky
只在此處的rendezvous
Can you handle it?
K・O・D・A I make your ass shake to it

I like the way you talk to me
Oh baby won’t you come to me
交纏的雙手
Shake that ass Shake that ass Shake it
I like the way you move your hands
Oh baby drive me crazy
不要停止 Never stop
Shake that ass Shake that ass Shake it

墮入其中
從上至下 想知道你的更多
就算只是一瞬的戀情
創造出甜蜜的甜蜜的戀愛假期
就算是重複的錯誤

不能滿足
不是孩子了 再給我更多
在滿月之前 是的
想要更深更深地埋入其中
直至看見你的心底深處

Hey Lady
仿佛宣告了夏天終結的線香花火
和激烈燃燒光芒的突然消失一起
瞭解了空虛的意義…
現在還未後悔?
但此後兩人的事情
你又想怎樣處理?

This entry was posted in 歌詞翻譯. Bookmark the permalink.

回應文章

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Connecting to %s